cut

cut
cut [kʌt]
(verb: preterite, past participle cut)
1. noun
   a. ( = slash, slit) coupure f ; ( = notch) entaille f
• a deep cut in the leg une profonde coupure à la jambe
• he had a cut on his chin from shaving il s'était coupé au menton en se rasant
• minor cuts and bruises des petites blessures
• the cut and thrust of politics le monde sans pitié de la politique
• the unkindest cut of all le coup le plus perfide
• he is a cut above (the others) (inf) il est meilleur que les autres
   b. ( = reduction) réduction f (in de)
• cuts (in spending) réductions fpl des dépenses
• a 1% cut in interest rates une réduction de 1 % des taux d'intérêt
• drastic cuts coupes fpl claires
• power cut coupure f de courant
• to make cuts in a text élaguer un texte
• the cuts in defence or the defence budget la réduction du budget de la défense
• to take a cut in salary subir une réduction de salaire
   c. [of meat] morceau m
   d. ( = share) (inf) part f
• they got a bigger cut than we did ils ont eu une part plus grande que la nôtre
   e. [of clothes] coupe f
   f. ( = haircut) cut (and blow-dry) coupe f (et brushing)
   g. (Computing) cut and paste couper-coller m
   h. (in films) ( = edit) coupure f ; ( = transition) passage m (from de) (to à)
2. adjective
[flowers, grass] coupé
• he had a cut finger il avait une coupure au doigt
• he's got a cut lip il s'est coupé la lèvre
• well-cut coat manteau m bien coupé
• everything seemed cut and dried tout semblait parfaitement simple
3. transitive verb
   a. couper ; [+ meat] découper ; ( = notch) entailler
• to cut in half couper en deux
• she cut the cake in six elle a coupé le gâteau en six
• to cut in(to) pieces couper en morceaux
• to cut one's nails se couper les ongles
• to have or get one's hair cut se faire couper les cheveux
• to cut one's finger se couper le doigt
• to cut o.s. (shaving) se couper (en se rasant)
• to cut sb's throat égorger qn
• he is cutting his own throat il prépare sa propre ruine
• to cut sth open (with knife) ouvrir qch avec un couteau
• he cut his head open il s'est ouvert le crâne
• to cut a visit short écourter une visite
• to cut sb short couper la parole à qn
• to cut a long story short, he came bref, il est venu
• to cut sb free délivrer qn en coupant ses liens
• he couldn't cut it as a singer il n'a pas réussi à percer en tant que chanteur
   b. ( = shape) tailler ; [+ channel] creuser ; [+ figure, statue] sculpter (out of dans ) ; [+ CD, record] graver ; [+ diamond] tailler ; [+ key] faire ; [+ dress] couper
• to cut a hole in sth faire un trou dans qch
   c. ( = mow, clip) [+ lawn, grass] tondre ; [+ hedge] tailler ; [+ corn, hay] couper
   d. ( = not to go) [+ class, school] sécher (inf) ; [+ appointment] manquer exprès
   e. ( = remove) [+ scene, passage] couper
   f. ( = reduce) réduire
• we've cut spending by 35% nous avons réduit les dépenses de 35 %
• we cut the journey time by half nous avons réduit de moitié la durée du trajet
   g. ( = stop) couper
• to cut electricity supplies couper l'électricité
   h. [+ cards] couper
   i. [+ film] monter
   j. to cut and paste [+ document] couper-coller
4. intransitive verb
   a. [person, knife] couper
• he cut into the cake il a coupé le gâteau
• cut along the dotted line découper suivant le pointillé
• the boat cut through the waves le bateau fendait l'eau
• that argument cuts both ways c'est un argument à double tranchant
• to cut and run (inf) se carapater (inf)
   b. [material] se couper
• paper cuts easily le papier se coupe facilement
   c. ( = take short route) to cut across country couper à travers champs
• if you cut through the park you'll save time si vous coupez par le parc vous gagnerez du temps
   d. (in film) they cut from the street to the shop scene ils passent de la rue à la scène du magasin
• cut! coupez !
   e. (Cards) couper
5. compounds
► cut glass noun cristal m taillé adjective
de or en cristal taillé
► cut-price, cut-rate (British) adjective à prix réduit
► cut-throat adjective
• cut-throat competition concurrence f impitoyable ► cut up (inf) adjective
(British = upset) contrarié ; (US = funny) rigolo (inf) (-ote (inf) f)
► cut across inseparable transitive verb
[problem, issue] toucher
► cut back separable transitive verb
[+ plants, shrubs] élaguer ; also cut back on [+ production, expenditure] réduire
► cut down separable transitive verb
   a. [+ tree] couper
   b. [+ expenses, pollution, article, essay] réduire
• to cut sb down to size (inf) remettre qn à sa place► cut down on inseparable transitive verb
[+ food] manger moins de ; [+ alcohol] boire moins de ; [+ cigarettes] fumer moins de ; [+ travel] réduire
► cut in intransitive verb
(into conversation) intervenir
► cut off separable transitive verb
   a. couper (from dans)
• to cut off sb's head décapiter qn
• to cut off one's nose to spite one's face scier la branche sur laquelle on est assis (par dépit)
   b. ( = disconnect) couper
• our water supply has been cut off on nous a coupé l'eau
• we were cut off (on phone) nous avons été coupés
• to cut sb off in the middle of a sentence interrompre qn au milieu d'une phrase
   c. ( = isolate) isoler (sb from sth qn de qch)
• to cut o.s. off from se couper de
• he feels very cut off in the country il se sent très isolé à la campagne
• the town has been cut off by floods la ville a été isolée par des inondations
► cut out
1. separable transitive verb
   a. [+ picture, article] découper (of, from dans ) ; [+ coat, dress] tailler (of, from dans)
• to be cut out for sth avoir des dispositions pour qch
• he's not cut out to be a doctor il n'est pas fait pour être médecin
• we've got our work cut out! on va avoir du travail !
• you'll have your work cut out to persuade him to come vous aurez du mal à le persuader de venir
   b. [+ rival] supplanter
   c. ( = remove) enlever ; [+ intermediary, middleman] supprimer ; [+ light] empêcher de passer
• to cut sb out of one's will déshériter qn
• cut it out! (inf) ça suffit ! (inf)
   d. ( = give up) to cut out smoking/drinking arrêter de fumer/boire
2. intransitive verb
[engine] caler
► cut up
1. intransitive verb
(British) to cut up rough (inf) se mettre en rogne (inf)
2. separable transitive verb
   a. [+ wood, food] couper ; [+ meat] découper
   b. [driver] (inf) he cut me up il m'a fait une queue de poisson
   c. (inf) to be cut up about sth ( = unhappy) être affecté par qch
• he was very cut up by the death of his son la mort de son fils l'a beaucoup affecté
* * *
[kʌt] 1.
noun
1) (incision) gen entaille f; (in surgery) incision f
2) (wound) coupure f
3) (hairstyle) coupe f

a cut and blow-dry — une coupe-brushing

4) (colloq) (share) part f
5) (reduction) réduction f (in de)

a price cut — une baisse des prix

a cut in the unemployment rate — une baisse du taux de chômage

job cuts — suppression f d'emplois

to take a cut in salary — accepter une baisse de salaire

6) (trim)

to give [something] a cut — couper [hair, grass]

7) Culinary morceau m
8) (of diamond) taille f
9) (of suit, jacket) coupe f
10) Cinema (removal of footage) coupure f; (shot) plan m de raccord (from de; to à)
11) (in editing) coupure f
12) Music (track) morceau m
2.
transitive verb (p prés -tt-; prét, pp cut)
1) (with knife, scissors etc) couper [bread, fabric, wood]; faire [hole, slit]

to cut something out of — couper quelque chose dans [fabric]; découper quelque chose dans [magazine]

to cut something in half — couper quelque chose en deux

2) (sever) couper [rope, corn, flower]; ouvrir [vein]; fig rompre [ties]
3) (carve out) faire [notch]; creuser [channel, tunnel]; graver [initials] (in dans)

to cut something open — ouvrir quelque chose

4) (draw blood) couper; fig [remark] blesser

to cut one's finger — se couper le doigt

5) (trim) couper [grass, hair]; tailler [hedge]

to cut one's fringe — se couper la frange

to have one's hair cut — se faire couper les cheveux

6) (shape, fashion) tailler [gem, suit, marble]; [locksmith] faire [key]
7) (liberate)

to cut somebody from something — dégager quelqu'un de [wreckage]

to cut somebody free ou loose — libérer quelqu'un (from de)

8) (edit) couper [article, film]; supprimer [scene]
9) (reduce) réduire
10) (grow)

to cut a tooth — percer une dent

to cut one's teeth — faire ses dents

11) (record) faire, graver [album]
12) Computing couper [paragraph]

cut and paste — couper-coller

13) Games couper [cards]
14) (intersect) [line] couper
15) (colloq) (stop)

cut the cackle — arrêtez de jacasser

cut the flattery/sarcasm! — assez de flatteries/sarcasme!

16) (colloq) (fail to attend) sécher (colloq) [class, lesson]; ne pas aller à [meeting]
17) (snub) ignorer, snober

to cut somebody dead — ignorer complètement quelqu'un

3.
intransitive verb (p prés -tt-; prét, pp cut)
1) (slice, make an incision) couper

to cut into — entamer [cake, pie]; couper [fabric, paper]; inciser [flesh]

2) (move, go) couper

to cut down a side street — couper par une petite rue

to cut in front of somebody — (in a queue) passer devant quelqu'un; (in a car) faire une queue de poisson à quelqu'un

3) Cinema

to cut from A to B — passer sans transition de A à B

4) Games couper
5) fig

to cut into — (impinge on) empiéter sur [leisure time]

4.
reflexive verb (p prés -tt-; prét, pp cut)

to cut oneself — se couper

5.
cut past participle adjective
1) (sliced, sawn) coupé
2) (shaped) [gem, stone] taillé

a well-cut jacket — une veste bien coupée

3) (bleeding) [lip] coupé

to have a cut finger — avoir une coupure au doigt

4) [hay] fauché; [grass, flowers] coupé
5) (edited) avec coupures (after n)
Phrasal Verbs:
••

a cut above — supérieur

to cut and run — fig fuir, partir en courant

to cut both ways — être à double tranchant

to have one's work cut out — avoir du travail en perspective


English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cut — ► VERB (cutting; past and past part. cut) 1) make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp implement. 2) shorten or divide into pieces with a sharp implement. 3) make, form, or remove with a sharp implement. 4) make or design (a …   English terms dictionary

  • cut — adjective make or design (a garment) in a particular way: → cut cut verb (cutting; past and past participle cut) 1》 make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp tool or object. 2》 remove (something) from something larger by… …   English new terms dictionary

  • cut — or short cut [kut] vt. cut, cutting [ME cutten, kytten < Late OE * cyttan < Scand base seen in Swed dial., Ice kuta, to cut with a knife: the word replaced OE ceorfan (see CARVE), snithan, scieran (see SHEAR) as used in its basic senses] I… …   English World dictionary

  • Cut — may refer to: The act of cutting, the separation of an object into two through acutely directed force Contents 1 Mathematics 2 Computing 3 …   Wikipedia

  • cut — cut·cher·ry; cut·ie; cut·lash; cut·lass; cut·ler; cut·le·ria; cut·le·ri·a·ce·ae; cut·le·ri·a·les; cut·ler·ite; cut·lery; cut·let; cut·ling; cut·lings; cut·ta·ble; cut·tage; cut·ta·nee; cut·teau; cut·ted; cut·ter·man; cut·ter; cut·ting·ly;… …   English syllables

  • Cut-up — (oder: Schnittechnik) nennt man eine Methode, den Zufall und die moderne Montage in die Literatur einzubeziehen. Sie wurde von Brion Gysin zufällig 1959 entdeckt [1]. Ähnliche Ansätze waren von Max Frisch und James Joyce bereits entwickelt worden …   Deutsch Wikipedia

  • Cut — Cut, n. 1. An opening made with an edged instrument; a cleft; a gash; a slash; a wound made by cutting; as, a sword cut. [1913 Webster] 2. A stroke or blow or cutting motion with an edged instrument; a stroke or blow with a whip. [1913 Webster] 3 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • CUT — (engl. „schneiden“, „Schnitt“) steht für: Cut (Film), ein australischen Film von Kimble Rendall Cut (Musik), eine DJ Technik zur Erzeugung eines Übergangs zwischen zwei Musikstücken Cut (Zeitschrift), eine deutsche Fachzeitschrift für… …   Deutsch Wikipedia

  • Cut — (engl. „schneiden“, „Schnitt“) steht für: Cut (Film), einen australischen Film von Kimble Rendall Cut (Musik), eine DJ Technik zur Erzeugung eines Übergangs zwischen zwei Musikstücken Cut (Zeitschrift), eine deutsche Fachzeitschrift für… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”